banner

Blog

Jul 31, 2023

Arance e liste dei desideri: quale linguaggio può insegnarci sul nostro mondo

Annuncio

Questa settimana su Endless Thread abbiamo due storie sull'etimologia. Cosa possono insegnarci le parole sulla cultura, il commercio, la memoria e il mondo che ci circonda?

Innanzitutto: quale “arancia” è nata per prima, il frutto o il colore? È un mistero che la produttrice Megan Cattel ha deciso di risolvere, ma non solo in lingua inglese. Come ha scoperto di recente, la parola per agrumi e il colore giallo-rosso è la stessa in molte lingue: cinese, spagnolo, tailandese, coreano, bengalese, arabo e ucraino, tra gli altri. Perché?

Successivamente, Amory Sivertson esplora la storia del termine “lista dei desideri” – un detto così radicato nella nostra cultura che dimentichiamo che è stato coniato formalmente solo 16 anni fa.

Mostra note

Produttori degli episodi:Megan Cattel e Amory Sivertson

Co-conduttori:Megan Cattel e Amory Sivertson

Produttori dello spettacolo:Amory Sivertson, Ben Brock Johnson, Nora Saks, Dean Russell, Quincy Walters, Grace Tatter, Amy Gorel, Matt Reed, Paul Vaitkus e Emily Jankowski

Mix e progettazione del suono:Emily Jankowski

Sostieni lo spettacolo:

Adoriamo realizzare Endless Thread e vogliamo poter continuare a realizzarlo anche in futuro. Se lo desideri anche tu, apprezzeremo profondamente il tuo contributo al nostro lavoro, di qualsiasi importo. Tutti coloro che effettuano una donazione mensile avranno accesso a contenuti bonus esclusivi. Clicca qui per la pagina delle donazioni. Grazie!

Questo contenuto è stato originariamente creato per l'audio. La trascrizione è stata modificata rispetto alla nostra sceneggiatura originale per maggiore chiarezza. Tieni presente che alcuni elementi (ad esempio musica, effetti sonori, tono) sono più difficili da tradurre in testo.

Amory Sivertson: Ehi, produttrice Megan Cattel.

Megan Cattel: Ciao. Presenta Amory Sivertson. Ciao. Come va?

Amory: Ciao, ciao. Sto andando alla grande. Sono davvero felice di parlare con te.

Megan: Anch'io sono felice di parlare con te! Perché oggi, Amory, siamo qui per parlare di arance.

Amory: Allora come è iniziato tutto questo? Arance e tu...

Megan: Giusto. Sai, non è un argomento a cui di solito penso molto, ma è iniziato diversi mesi fa con un piccolo scorrimento notturno su Instagram, un piccolo scorrimento notturno per procrastinare la buonanotte. Non sono sicuro di doverlo ammettere in diretta.

Amory: Certo che dovresti. Lo facciamo tutti.

Megan: Va bene. Questo mi fa sentire un po' meglio. Avrei dovuto mettere via i miei dispositivi per la notte, ma stavo semplicemente scorrendo e ho visto un post dall'account Instagram A*pop di BuzzFeed. Quindi questo è un account Instagram in cui pubblicano curiosità sulla cultura asiatica e della diaspora asiatica. E c'era uno screenshot di un tweet pubblicato dalla star dei reality e rapper Tim de la Ghetto. E non è il suo vero nome. Questo è ciò che ha twittato ed è stato ripubblicato su BuzzFeed A*pop:

“Quindi sai che Orange è il nome del colore e del frutto e in spagnolo è naranja per il frutto e il colore. Bene, è lo stesso per il tailandese. Frutta e colore hanno lo stesso nome! "Som." È lo stesso per ogni lingua? Chi ha deciso che lo faremo tutti?"

La mia prima reazione è stata: aspetta, aspetta. Questo ragazzo ha ragione. Non ci avevo mai pensato, ma anche in mandarino la parola per il frutto e il colore sono gli stessi.

Amori: Hmm.

Megan: È la stessa parola. È Cheng Zi. E ho pensato: non ci avevo mai pensato prima. Com'è lo stesso in spagnolo, cinese. Ho pensato, okay, questo è un fenomeno di cui devo andare a fondo.

Amory: Posso condividere una delle prime teorie? La mia, la mia teoria dell'uovo di gallina è che il colore è venuto prima e che noi chiamiamo quel frutto arancione, perché è stata una delle prime cose in natura che gli umani hanno scoperto essere così... beh, no, perché altrimenti non avremmo sapeva che quel colore esisteva. Va bene. Sto già confutando la mia teoria.

CONDIVIDERE